Explication des cours de Médine Tome 1
Leçon 4 | ||||||||||||
| ||||||||||||
Dans cette leçon nous allons apprendre l’utilisation des prépositions (حروف الجر ). | ||||||||||||
|
| |||||||||||
1. | Le nom arabe est en << -u >> comme dans (la maison est nouvelle). al-baitu jadid-u-n ( البَيْتُ جَدِيْدٌ) | |||||||||||
| ||||||||||||
| Un nom avec la terminaison ordinaire et dit être à la forme nominative. En arabe il est appelé مَرْفُوْعٌ | |||||||||||
| ||||||||||||
|
| |||||||||||
| Apres une préposition cette terminaison change et devient: << -i >> exemple : | |||||||||||
|
|
| ||||||||||
| al-bait-u ( la maison) | البَيْتُ | ||||||||||
| fi l-bait-i (dans la maison) | فِيْ البَيْتِ | ||||||||||
| bait-u-n ( une maison ) | بَيْتٌ | ||||||||||
| fi bait-i-n ( dans une maison ) | فِيْ بَيْتٍ | ||||||||||
| al-maktab-u ( la table ) | المَكْتَبُ | ||||||||||
| ala l-maktab-i ( sur la table ) | عَلَى المَكْتَبِ | ||||||||||
|
| |||||||||||
| Un nom précédé par une préposition est dit être au génitif (en arabe مَجْرُوْرٌ) | |||||||||||
| ||||||||||||
|
| |||||||||||
2. | Dans cette leçon nous apprenons aussi les deux pronoms: هُوَ ،، il, ça’’, et هِيَ "elle, ça" En arabe tous les noms sont soit au masculin soit au féminin. | |||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
|
| |||||||||||
| le pronom هُوَ renvoie à un nom masculin qui dénomme un être humain, un animal ou une chose exemple : | |||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
|
| |||||||||||
|
| |||||||||||
| Le pronom هِيَ fait référence à un nom féminin qui dénomme un être humain, un animal ou une chose, exemple : | |||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
|
| |||||||||||
|
| |||||||||||
| La terminaison de la plupart des noms feminins est ( ة ) mais il y en a certain qui n’ont pas de terminaison. | |||||||||||
| ||||||||||||
|
| |||||||||||
Note: | ||||||||||||
|
| |||||||||||
1. | Nous avons appris que le tanwin est l’article indéfini, exemple : بَيْتٌ une maison. Cette règle ne s’applique pas aux noms propres. Par conséquent حَامِدٌ est juste ‘‘ Hamid ’’, et non ‘‘ un Hamid ’’ | |||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
|
| |||||||||||
2. | Les noms propres féminins n’ont pas de tanwin, exemple :فَاطِمَةُ ، زَيْنَبُ ، آمِنَة | |||||||||||
|